IQTISODIY ATAMALARDA O‘ZLASHMA SO‘ZLARNING ORFOGRAFIYASI VA MORFOLOGIYASI

Authors

  • Yuldasheva Dilnoza Bekmurodovna Author
  • Safarov Mirjaxon Muzaffarovich Author

Keywords:

Kalit so’zlar: iqtisodiy atamalar, o‘zlashma so‘zlar, orfografiya, morfologiya, terminologiya, imlo me’yorlari, grammatik moslashuv, iqtisodiy leksika, til madaniyati, standartlashtirish, xorijiy terminlar, iqtisodiy nutq, ilmiy terminologiya, iqtisodiy til, leksik birliklar, Ключевые слова: экономические термины, заимствованные слова, орфография, морфология, терминология, орфографические нормы, грамматическая адаптация, экономическая лексика, культура речи, стандартизация, иностранные термины, экономическая речь, научная терминология, экономический язык, лексические единицы, Keywords: economic terms, borrowed words, orthography, morphology, terminology, spelling norms, grammatical adaptation, economic vocabulary, language culture, standardization, foreign terms, economic speech, scientific terminology, economic language, lexical units

Abstract

  Annotatsiya: Ushbu maqolada iqtisodiy atamalarda qo‘llaniladigan o‘zlashma so‘zlarning orfografik va morfologik xususiyatlari keng va chuqur tahlil qilinadi. Bugungi globallashuv va xalqaro iqtisodiy aloqalarning kengayishi natijasida o‘zbek tiliga ko‘plab yangi iqtisodiy terminlar kirib kelmoqda. Ayniqsa, ingliz, rus, arab va lotin tillaridan o‘zlashgan so‘zlar iqtisodiy nutqda, ilmiy adabiyotlarda, rasmiy hujjatlarda hamda ta’lim jarayonida faol qo‘llanilmoqda. Bunday terminlarning to‘g‘ri yozilishi, adabiy til me’yorlariga mos ravishda ishlatilishi va grammatik jihatdan to‘g‘ri shakllanishi muhim ahamiyat kasb etadi. Maqolada iqtisodiy terminologiyada uchraydigan o‘zlashma so‘zlarning imlo xususiyatlari, yozilishdagi farqlar, talaffuz va yozuv o‘rtasidagi tafovutlar, shuningdek, ularning morfologik moslashuvi batafsil ko‘rib chiqiladi. Xususan, o‘zlashma terminlarga o‘zbek tilining ko‘plik, egalik, kelishik va so‘z yasovchi qo‘shimchalarining qo‘shilishi hamda yangi grammatik shakllarning hosil bo‘lish jarayoni tahlil qilinadi. “Bank”, “kredit”, “investitsiya”, “marketing”, “audit”, “dividend”, “lizing”, “menedjment” kabi iqtisodiy atamalar misolida ularning til tizimidagi o‘rni ochib beriladi.

    Аннотация: В данной статье подробно анализируются орфографические и морфологические особенности заимствованных слов, используемых в экономических терминах. В условиях глобализации и расширения международных экономических связей в узбекский язык активно входят новые экономические термины. Особенно широко в экономической речи, научной литературе, официальных документах и образовательном процессе используются слова, заимствованные из английского, русского, арабского и латинского языков. Правильное написание таких терминов, их соответствие нормам литературного языка и грамматически правильное употребление имеют важное значение. В статье рассматриваются орфографические особенности заимствованных слов в экономической терминологии, различия в написании, расхождения между произношением и написанием, а также их морфологическая адаптация. В частности, анализируется процесс присоединения к заимствованным терминам узбекских суффиксов множественности, принадлежности, падежа и словообразовательных аффиксов, а также образование новых грамматических форм. На примере таких экономических терминов, как «банк», «кредит», «инвестиция», «маркетинг», «аудит», «дивиденд», «лизинг», «менеджмент», раскрывается их место в языковой системе.

    Abstract: This article provides a detailed analysis of the orthographic and morphological features of borrowed words used in economic terminology. In the context of globalization and the expansion of international economic relations, many new economic terms are entering the Uzbek language. In particular, words borrowed from English, Russian, Arabic, and Latin are widely used in economic speech, scientific literature, official documents, and the educational process. The correct spelling of such terms, their compliance with literary language norms, and their grammatically correct usage are of great importance. The article examines the orthographic features of borrowed words in economic terminology, differences in spelling, discrepancies between pronunciation and spelling, as well as their morphological adaptation. In particular, the process of adding Uzbek plural, possessive, case, and word-forming suffixes to borrowed terms, as well as the formation of new grammatical forms, is analyzed. Using such economic terms as “bank,” “credit,” “investment,” “marketing,” “audit,” “dividend,” “leasing,” and “management,” their place in the language system is revealed.

Published

2026-04-30