EVOLUTION AND CORE PRINCIPLES OF THE GRAMMAR-TRANSLATION METHOD AND COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
Keywords:
Keywords: Grammar-Translation Method, Communicative Language Teaching, language pedagogy, communicative competence, grammar instruction, second language acquisition, language learning, teaching methodology, Ключевые слова: грамматико-переводный метод, коммуникативное обучение языку, педагогика языка, коммуникативная компетенция, обучение грамматике, усвоение второго языка, изучение языка, методика преподавания, Kalit so‘zlar: grammatik-tarjima metodi, kommunikativ til o‘qitish, til pedagogikasi, kommunikativ kompetensiya, grammatika o‘qitish, ikkinchi tilni o‘zlashtirish, til o‘rganish, o‘qitish metodologiyasiAbstract
Abstract: This article examines the historical evolution, theoretical foundations, and pedagogical principles of two influential language teaching approaches: the Grammar-Translation Method (GTM) and Communicative Language Teaching (CLT). The study investigates the emergence of GTM from classical language instruction traditions and traces the development of CLT as a response to limitations of form-focused teaching. Employing a qualitative research design based on document analysis, the study reviews scholarly literature, theoretical frameworks, and empirical findings concerning both methods. The analysis reveals that GTM prioritizes grammatical accuracy, translation skills, and reading proficiency, whereas CLT emphasizes communicative competence, learner interaction, and meaningful language use. Findings indicate that although CLT has become dominant in contemporary language education, GTM continues to contribute to vocabulary acquisition, grammatical awareness, and reading comprehension. The study concludes that effective language instruction may benefit from integrating selected elements of both approaches according to learners’ needs and educational contexts.Аннотация: В данной статье рассматриваются историческая эволюция, теоретические основы и педагогические принципы двух влиятельных подходов к обучению языкам: грамматико-переводного метода (GTM) и коммуникативного обучения языку (CLT). Исследование анализирует происхождение GTM из традиций преподавания классических языков и развитие CLT как реакции на ограничения формально-ориентированного обучения. Используя качественный исследовательский дизайн, основанный на анализе документов, статья рассматривает научную литературу, теоретические концепции и эмпирические данные по обоим методам. Результаты показывают, что GTM ориентирован на грамматическую точность, навыки перевода и чтения, тогда как CLT акцентирует внимание на коммуникативной компетенции, взаимодействии учащихся и осмысленном использовании языка. Сделан вывод о целесообразности интеграции отдельных элементов обоих подходов в зависимости от потребностей обучающихся и образовательного контекста.
Annotatsiya: Ushbu maqolada tillarni o‘qitishning ikki muhim yondashuvi – Grammatik-Tarjima Metodi (GTM) va Kommunikativ Til O‘qitish (CLT) ning tarixiy rivojlanishi, nazariy asoslari hamda pedagogik tamoyillari tahlil qilinadi. Tadqiqot GTMning klassik tillarni o‘qitish an’analaridan shakllanishi va CLTning shaklga yo‘naltirilgan ta’lim cheklovlariga javoban rivojlanganligini ko‘rib chiqadi. Hujjatlar tahliliga asoslangan sifatli tadqiqot dizayni orqali ilmiy adabiyotlar, nazariy qarashlar va empirik natijalar o‘rganildi. Natijalar GTM grammatik aniqlik, tarjima ko‘nikmalari va o‘qish malakasiga e’tibor qaratishini, CLT esa kommunikativ kompetensiya, o‘quvchilar o‘rtasidagi muloqot va mazmunli til qo‘llanilishiga urg‘u berishini ko‘rsatdi. Tadqiqot xulosasiga ko‘ra, samarali til ta’limi o‘quvchilarning ehtiyojlari va ta’lim sharoitlariga mos ravishda har ikkala yondashuvning samarali elementlarini uyg‘unlashtirish orqali ta’minlanishi mumkin.