LACUNAS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES

Authors

  • Isomiddinov Asliddin Author
  • Voxobjonova Mavluda Author

Keywords:

Keywords: lacuna, linguocultural gaps, alternative vocabulary, intercultural communication, relative lacunae, national conceptual space.

Abstract

Abstract: This article examines the concept of lacuna (linguocultural gaps) in the English and Uzbek languages, focusing on its classification, occurrence in intercultural communication, and its crucial role in translation studies. Lacunae are viewed as indicators of cultural specificity, reflecting differences in worldview, traditions, and lifestyles of linguistic communities. Special attention is given to comparative analysis between English and Uzbek, highlighting how lacunae manifest in religious, social, and kinship terminology. It is argued that exploring lacunae from a linguocultural perspective contributes not only to translation accuracy but also to deeper intercultural understanding. The study also reviews theoretical contributions of scholars such as Yu. Sorokin, T. Markovina, V. Gak, and V. Telia, who emphasized the cultural essence of lexical gaps.[1]  The findings suggest that a systematic approach to lacunae can enhance translation practices, enrich language teaching, and expand awareness of national conceptual spaces.[2]

Published

2025-11-01