СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В КИТАЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ: ОСОБЕННОСТИ И РАЗЛИЧИЯ
Keywords:
эмоции, языковые средства, китайский язык, узбекский язык, сравнительный анализ, экспрессивность, междометия, фразеология, интонация, дискурс, культурный контекст, психолингвистика, коммуникация.Abstract
В данной научной работе представлен сравнительный анализ языковых средств выражения эмоций в китайском и узбекском языках с учётом их типологических, культурных и психолингвистических особенностей. Исследование направлено на выявление сходств и различий в вербализации эмоциональных состояний, включая лексические, морфологические, синтаксические и прагматические уровни языка. Особое внимание уделяется роли культурного контекста, национально-когнитивных моделей и коммуникативных норм в формировании эмоционально-экспрессивных средств.
В работе рассматриваются такие явления, как использование междометий, эмоционально окрашенной лексики, фразеологических единиц, интонационных конструкций и дискурсивных маркеров. Анализ показывает, что в китайском языке значительную роль играют тональные и контекстуальные особенности, а также лаконичность выражения эмоций, тогда как в узбекском языке наблюдается более экспрессивная и развернутая форма эмоциональной передачи, включая богатство аффиксальных средств и разговорных конструкций.