ERKIN VOHIDOVNING IJODIY MEROSI
Keywords:
sheriyat, tarbiya, ta’lim, madaniyat, tafakkur, omil, nutq, zamonaviy, jarayon, ruhiyat, manaviyat,Abstract
O‘zbek adabiyoti tarixida o‘ziga xos ovoz, chuqur fikr va teran ruh bilan ajralib turadigan shoirlardan biri bu — Erkin Vohidovdir. U XX asrning ikkinchi yarmi va XXI asr boshlarida o‘z ijodi bilan milliy adabiyotimizni yangi bosqichga olib chiqqan, ma'naviy uyg‘onish ruhini tarannum etgan yirik adib hisoblanadi. Erkin Vohidovning she’riyati, dramatik asarlari va publitsistikasi o‘zbek xalqining ma’naviy olami, orzu-umidlari, dard-u tashvishlarini chuqur aks ettiradi. Nodir va durdona asarlarini o‘zbek tiliga o‘girish, shu asosda ularni adabiyotimiz va ma’naviyatimiz xazinasining bebaho boyligiga aylantirish juda qadimiy an’anaga egadir. Bugungi kunda o‘zining serqirra va sermahsul tarjimonlik faoliyati bilan o‘zbek tarjimachilik adabiyotini rivojiga katta hissa qo‘shib kelayotgan iste’dodli shoir, tarjimon, O‘zbekiston Qahramoni, xalq shoiri Erkin Vohidovdir.
References
1. O’zbekiston Respublikasi Konstitutsyasi. Toshkent, “O’zbekiston“ nashriyot-matbaa ijodiy uyi, 2005.
2. I. Karimov. Asosiy vazifamiz – Vatanimiz taraqqiyoti va xalqimiz farovonligini yanada yuksaltirishdir. Toshkent, „O’zbekiston“ 2010.
3. I. Karimov. Yuksak ma’naviyat – yengilmas kuch. Toshkent, „Ma’naviyat“, 2009.
4. Миллий истиқлол ғояси: асосий тушунча ва тамойиллар. Тошкент, «Ўзбекистон» , 2001.
5. “O’zbekiston ovozi” gazetasi. 12-son, 28-yanvar 2010 yil.
6. K. K. Martens. Deutsche Literatur. Verlag “Proswestschenie”, Moskau, 1971
7. Н. А. Жирмунская. Хрестоматия по немецкой литературе XVIII века. «Просвещение», Ленинград, 1976
8. J. W. Goethe. Faust. Verlag Berlin und Weimar, 1971
9. Иоганн Вольфганг Гёте. Фауст. Часть первая. Издательство «Просвещение», Ленинград, 1971
10. Гете. Фауст. Перевод Б.Пастернака. ГИХЛ, М., 1955
11. Gyote. Faust. Erkin Vohidov tarjimasi. G’afur G’ulom nomidagi Adabiyot va san’at nashriyoti, Toshkent, 1972