ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО ПЕРЕВОДА РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ И ЖИВЫХ ДИАЛОГОВ
Keywords:
Машинный перевод, распознавание речи (ASR), нейронные сети, речевые технологии, синхронный перевод, лингвистический контекст, ИИ в лингвистике.Abstract
В данной работе исследуется процесс автоматизации перевода устной речи в формате диалога. Рассматривается технологический стек, состоящий из модулей распознавания, обработки и синтеза речи. Особое внимание уделено лингвистическим трудностям, таким как спонтанность речи, эллиптические конструкции и акустические помехи. Работа актуальна для изучения современных возможностей искусственного интеллекта в межкультурной коммуникации.
References
1. Алексеева И. С. Введение в переводческую деятельность: Учеб. пособие для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений. — М.: Академия, 2021. — 368 с.
2. Ватутин С. А., Гудов А. М. Обзор методов распознавания и синтеза речи в автоматизированных системах перевода // Прикладная информатика. — 2022. — №3 (99). — С. 45-58.
3. Марчук Ю. Н. Компьютерная лингвистика: Учебное пособие. — М.: АСТ, 2020. — 320 с.
4. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. — М.: ЭТС, 2022. — 424 с.
5. Cho, K., et al. Learning Phrase Representations using RNN Encoder–Decoder for Statistical Machine Translation. // arXiv preprint. — 2014. (Основополагающая работа для нейронного перевода).