COMPARATIVE STUDY OF REQUEST STRATEGIES IN BRITISH ENGLISH AND UZBEK

Authors

  • Karshiyeva Gulsina xon Toʻlqin qizi Author

Keywords:

request strategies, speech acts, pragmatics, politeness, British English, Uzbek.

Abstract

This thesis examines request strategies in British English and Uzbek from a cross-cultural pragmatic perspective. Requests are speech acts used to ask someone to do something, and they reflect social norms, politeness conventions, and cultural values. British English tends to employ indirect and conventionally polite forms such as modal verbs (“Could you open the window?”), whereas Uzbek often uses honorific expressions and culturally appropriate markers such as iltimos (“please”) and respectful verb endings. The analysis demonstrates that both languages prioritize politeness, but they realize it through different linguistic and pragmatic means.

References

1. Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. Oxford University Press.

2. Searle, J. R. (1969). Speech Acts. Cambridge University Press.

3. Brown, P., & Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press.

4. Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (1989). Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Ablex.

Published

2026-05-13

How to Cite

[1]
2026. COMPARATIVE STUDY OF REQUEST STRATEGIES IN BRITISH ENGLISH AND UZBEK. Ustozlar uchun. 95, 4 (May 2026), 347–350.