TARJIMANING LINGVAMADANIY MUAMMOLARI

Authors

  • Gulnoza Sardorbek qizi Turajonova Author
  • Egamberdiyeva I Author

Keywords:

Lingvamadaniy, tarjima, idiomma, tafovut, pragmatik tafovut , yechimlari.

Abstract

Ushbu maqolada tarjimada ko'p holarlarda uchraydigan lingvamadaniy muammolar yoritlgan. Har bir til o'ziga xos mentalitet, madaniy o'ziga xoslik va keng tarixga va turli taraqqiyotga  ega bo'lganligi tufayli ham tarjimonlar ko'plab holatlarda til va madaniyatlararo xilma xillik va tafovuflarga duch kelishda. Maqolada lingvamadaniy muammolarning asosiy turlari va tarjima qilish jaroyonida uning ahamiyati va bunday muammolarni hal qilishning bir necha usullari misollar orqali ko'rsatib berilgan. 

References

Baker, M. (2011). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.

Nida, E. & Taber, C. (2003). The Theory and Practice of Translation. Brill.

Komissarov, V.N. (1999). Theory of Translation. Moscow: Higher School.

Saidova, M. (2022). Tarjimashunoslik asoslari. Toshkent: TDShI nashriyoti.

Published

2025-11-28

How to Cite

[1]
2025. TARJIMANING LINGVAMADANIY MUAMMOLARI. Ustozlar uchun. 84, 3 (Nov. 2025), 263–265.