PROVERBS AND SAYINGS AS A SOURCE OF CULTURE IN LANGUAGE

Authors

  • Seytimbetova Aykumar Pulatbaevna Author

Keywords:

Key words: Proverbs, sayings, phraseology, cultural linguistics, English language, idiomatic expressions, national culture, folklore, linguistic worldview, semantics

Abstract

Annotation: This article explores proverbs and sayings as an essential source of 
cultural knowledge in the English language. Proverbs and sayings are examined as 
fixed expressions that reflect the historical experience, moral values, and worldview of 
a people. The study analyzes their linguistic features, classification, semantic structure, 
and cultural significance. Special attention is paid to the works of prominent linguists 
such  as  V.V.  Vinogradov,  A.V.  Koonin,  N.N.  Amosova,  and  I.V.  Arnold,  whose 
theories contributed significantly to the understanding of phraseology. The article also 
provides examples illustrating how proverbs and sayings convey cultural norms, social 
behavior,  and  collective  wisdom.  It  concludes  that  proverbs  and  sayings  serve  as 
valuable  linguistic  tools  for  preserving  and  transmitting  cultural  identity  across 
generations.  

References

The list of used literature:

1. Mieder, W. (2004). Proverbs: A Handbook. Greenwood Press.

2. Koonin, A.V. Phraseology of Modern English. Moscow.

3. Vinogradov, V.V. (1977). Russian Phraseology. Moscow.

4. Amosova, N.N. (1963). English Contextology. Leningrad.

5. Arnold, I.V. (1986). The English Word. Moscow.

6. Norrick, N.R. (1985). How Proverbs Mean. Mouton.

7. Taylor, A. (1931). The Proverb. Harvard University Press.

8. Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language.

Cambridge University Press.

Published

2026-03-19

How to Cite

Seytimbetova Aykumar Pulatbaevna. (2026). PROVERBS AND SAYINGS AS A SOURCE OF CULTURE IN LANGUAGE . TADQIQOTLAR, 82(2), 267-270. http://journalss.org/index.php/tad/article/view/22056