TARJIMASHUNOSLIKDA «SOXTA DO’STLAR»(FALSE FRIENDS)FENOMENINING LEKSIK-SEMANTIK TAHLILI VA MUAMMOLARI

Authors

  • Abduvaliyeva Nilufar Abror qizi Author
  • Xamidova Mohinaxon Alisherovna Author

Keywords:

tarjimoning soxta do‘stlari, tillararo omonimlar, interferensiya, semantik siljish, etimologiya, leksikologiya, tarjima transformatsiyasi.

Abstract

Ushbu maqolada tarjimashunoslikning dolzarb muammolaridan biri bo‘lgan "tarjimoning soxta do‘stlari" (tillararo omonimlar) hodisasi ingliz va o‘zbek tillari misolida tahlil qilinadi. Maqolada ushbu so‘zlarning kelib chiqish sabablari, turlari va tarjima jarayonida yuzaga keltiradigan leksik-semantik interferensiya holatlari o‘rganiladi. Shuningdek, tarjimonlar tomonidan yo‘l qo‘yiladigan tipik xatolar va ularni bartaraf etish usullari bo‘yicha ilmiy tavsiyalar beriladi.

Author Biographies

  • Abduvaliyeva Nilufar Abror qizi

    Toshkent Kimyo xalqaro universiteti

    Tarjimashunoslik Xitoy tili va Ingliz tili yo’nalishi 4-bosqish

    73-guruh talabasi

  • Xamidova Mohinaxon Alisherovna

    Ilmiy rahbar

    Kimyo xalqaro universiteti ‘Tarjima nazariyasi va amaliyoti’katta o’qituvchisi

Published

2025-12-22

How to Cite

TARJIMASHUNOSLIKDA «SOXTA DO’STLAR»(FALSE FRIENDS)FENOMENINING LEKSIK-SEMANTIK TAHLILI VA MUAMMOLARI. (2025). KONFERENSIYA, 1(2), 107-111. https://journalss.org/index.php/conf/article/view/12086