BOLALAR ADABIYOTI TARJIMASIDA TARBIYAVIY VA AHLOQIY QADRYATLARNING O‘ZGARISHI
Keywords:
bolalar adabiyoti; tarjima, tarbiyaviy qadriyatlar, axloqiyqadriyatlar, madaniy moslashtirish, pedagogik adaptatsiya, tarjima strategiyalariAbstract
Ushbu maqolada ingliz tilidan o‘zbek tiliga tarjima qilinadigan bolalaradabiyotida tarbiyaviy va axloqiy qadriyatlarning qanday o‘zgarishi ilmiy tahlilqilinadi. Madaniy farqlar, pedagogik moslashtirish va tarjima jarayonidagi uslublarmazmun o‘zgarishlariga sabab bo‘lishi ko‘rsatiladi. Roald Dalning Matilda asarimisolida o‘nta solishtirma misol tahlil etilib, mustaqillik va dadillik kabi g‘oyalaryumshatilishi, o‘rniga hurmat, kamtarlik va itoatkorlik kabi qadriyatlar kuchayishianiqlanadi. Maqolada bunday o‘zgarishlarning ijobiy va salbiy jihatlari ham yoritiladi.Xulosa sifatida tarjimonning vazifasi — muallif g‘oyasini buzmasdan, madaniymoslikni ta’minlash ekani ta’kidlanadi
Downloads
Published
2025-12-22
Issue
Section
Articles
How to Cite
BOLALAR ADABIYOTI TARJIMASIDA TARBIYAVIY VA AHLOQIY QADRYATLARNING O‘ZGARISHI. (2025). KONFERENSIYA, 1(2), 458-465. https://journalss.org/index.php/conf/article/view/12203