QISHLOQ XO’JALIK TERMINLARINING ITALYAN-O‘ZBEK TARJIMASIDAGI O’RNI VA ZAMONAVIY RIVOJLANISH TENDENSIYALARI
Keywords:
tarjima, lingvistik tahlil, sug’orish, ekin yetishtirish, terminologiya, semantika, sintaksis, chorvachilik, o’g’it, raqamli agrotexnologiyalar.Abstract
Ushbu maqola qishloq xo‘jaligi terminlarining italyan va o‘zbek tillaridagi tarjimaviy xususiyatlari hamda zamonaviy rivojlanish tendensiyalarini o‘rganishga bag‘ishlangan. Maqolada italyan–o‘zbek qishloq xo‘jaligi terminlari morfologik, fonetik, semantik va sintaktik jihatlari bo‘yicha qiyosiy tahlil qilinadi. Tarjima jarayonida uchraydigan asosiy muammolar, terminlarning zamonaviy tendensiyalari, agrotexnologiyalar, ekologik va barqaror qishloq xo‘jaligi, raqamli boshqaruv tizimlari bilan bog‘liq yangi terminlar misollari keltiriladi. Tadqiqot natijalari qishloq xo‘jaligi sohasida xalqaro tajribani o‘zlashtirish, milliy terminologiyani boyitish va zamonaviy agrotexnologiyalarni amaliyotga joriy etishga xizmat qiladi.
Downloads
Published
2026-01-16
Issue
Section
Articles
How to Cite
QISHLOQ XO’JALIK TERMINLARINING ITALYAN-O‘ZBEK TARJIMASIDAGI O’RNI VA ZAMONAVIY RIVOJLANISH TENDENSIYALARI. (2026). KONFERENSIYA, 1(2), 877-885. https://journalss.org/index.php/conf/article/view/15205