MUSIQA SOHASI TERMINLARI INGLIZCHA-O‘ZBEKCHA LUG‘ATINING LINGVISTIK MODELI
Keywords:
Kalit so‘zlar (o‘zbek): musiqiy termin; terminologik ekvivalentlik; lug‘at modeli; mikrostrukturа; makrostrukturа; korpus tahlili; definitsiya, Ключевые слова (rus): музыкальный термин; терминологическая эквивалентность; модель словаря; микроструктура; макроструктура; корпусный анализ; дефиниция, Keywords (ingliz): music terminology; terminological equivalence; bilingual lexicography; dictionary microstructure; dictionary macrostructure; corpus linguistics; definitional analysisAbstract
Ushbu tezis musiqashunoslik terminlarining inglizcha-o‘zbekcha lug‘atini tuzish uchun lingvistik model ishlab chiqishga bag‘ishlanadi. Tadqiqotning maqsadi terminlarning semantik, morfologik va kollokatsion xususiyatlarini izchil tavsiflaydigan mikro va makrostrukturani asoslashdir. Metodologiya sifatida korpus tahlili, definitsion tahlil va terminologik ekvivalentlik mezonlari qo‘llanadi. Ilmiy yangilik musiqiy terminlarni ko‘p darajali ekvivalentlashtirish va lug‘at maqolasini parametrlar asosida standartlashtirishda namoyon bo‘ladi.
Данная работа посвящена построению лингвистической модели англо-узбекского словаря терминов музыкальной сферы. Цель исследования состоит в обосновании макро- и микроструктуры словаря, учитывающей семантические, морфологические и коллокационные свойства терминов. Методология включает корпусный анализ, дефиниционный анализ и критерии терминологической эквивалентности. Научная новизна заключается в многоуровневом сопоставлении терминов и параметрической стандартизации словарной статьи для устойчивой переводной практики.
Ingliz tilida annotatsiya. This thesis develops a linguistic model for an English–Uzbek dictionary of music-domain terms. The study aims to justify a coherent macro- and microstructure that captures semantic, morphological, and collocational properties of terms. The methodology combines corpus-based analysis, definitional analysis, and criteria of terminological equivalence. Scientific novelty lies in multi-level equivalence mapping and parameter-driven standardization of dictionary entries to support consistent translation and domain communication.