NEMIS TILIDAN O‘ZBEK TILIGA YOVVOYI HAYVON NOMLARI BILAN BOG‘LIQ FRAZEOLOGIZMLARNI TARJIMA QILISH PRINSIPLARI
Keywords:
frazeologizm, zoonim, zoomorfizm, tarjima, adekvatlik, funksional moslik, lingvokulturologiya, semantika.Abstract
Mazkur maqolada nemis tilidan o‘zbek tiliga yovvoyi
hayvon nomlari bilan bog‘liq frazeologizmlarni tarjima qilish masalasi chuqur
ilmiy-nazariy hamda amaliy asosda tahlil qilinadi. Tadqiqotda zoonim
frazeologizmlarning
semantik,
strukturaviy
va
lingvokulturologik
xususiyatlari, ularning tarjima jarayonida yuzaga keladigan muammolari
hamda adekvatlik va funksional moslik masalalari keng yoritiladi. Nemis va
o‘zbek tillaridagi frazeologik tizimlarning qiyosiy tahlili asosida tarjima
prinsiplari ilmiy jihatdan asoslab beriladi.
Downloads
Published
2026-05-10
Issue
Section
Articles
How to Cite
NEMIS TILIDAN O‘ZBEK TILIGA YOVVOYI HAYVON NOMLARI BILAN BOG‘LIQ FRAZEOLOGIZMLARNI TARJIMA QILISH PRINSIPLARI. (2026). KELAJAK SARI YANGI O’ZBEKISTON: ILM-FAN, TEXNOLOGIYA VA TA’LIM, 7(1), 41-46. https://journalss.org/index.php/ks/article/view/29066