ПРЕДЛОГИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ЗНАЧЕНИЯ В УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ
Keywords:
Ключевые слова: русские предлоги, служебные части речи, семантика предлогов, узбекский язык, послелоги, падежные формы, сопоставительная лингвистика, межъязыковая интерференция, перевод, обучение русскому языку.Abstract
Аннотация. Статья посвящена анализу предлогов в русском языке и особенностей передачи их значений в узбекском языке. Рассматривается семантика русских предлогов, их грамматические функции и роль в выражении пространственных, временных, причинно-следственных и других отношений. Особое внимание уделяется сопоставительному анализу, выявляющему различия в языковых средствах: в русском языке предлоги выступают как самостоятельные служебные слова, тогда как в узбекском языке аналогичные значения передаются преимущественно с помощью падежных форм, послелогов и аффиксов. В статье подчеркиваются трудности перевода и изучения русских предлогов узбекскими учащимися, а также предлагаются подходы к их интерпретации и усвоению в межъязыковом контексте.
References
1. Виноградов В. В. Русский язык: грамматика и словоупотребление. — М.: Наука, 2000.
2. Валгина Н. С. Служебные части речи в современном русском языке. — М.: Лингвистика, 1995.
3. Головко Л. И. Русский язык для иностранных студентов. — М.: Просвещение, 2010.
4. Келли Д. Сопоставительное изучение русского и узбекского языков. — Ташкент: Фан, 2008.
5. Лопатин В. В. Справочник по русской грамматике. — М.: Русский язык, 1997.
6. Саидов Ш. Х. Узбекская грамматика в сопоставлении с русским языком. — Ташкент: Изд-во Узбекистан, 2012.
7. Федорова О. Н. Предлоги в русском языке и их перевод на узбекский язык. — М.: Высшая школа, 2005.