O’ZBEK VA INGLIZ TILIDAGI FRAZEOLOGIZMLARNI TAQQOSLASH
Keywords:
Kalit so‘zlar: frazeologik birlik, qiyosiy tahlil, o‘zbek va ingliz tillari, ma’no va tuzilish, uslubiy xususiyatlar, madaniy omillar, tarjima jarayoni, lingvistik tadqiqotAbstract
Annotatsiya: Ushbu tadqiqot o‘zbek va ingliz tillarida qo‘llaniladigan frazeologik birliklarni qiyosiy jihatdan o‘rganishga bag‘ishlangan. Unda frazeologizmlarning ma’no, tuzilish va uslubiy xususiyatlari tahlil qilinib, ikki til o‘rtasidagi o‘xshashlik va tafovutlar ochib beriladi. Shuningdek, ularning milliy-madaniy asoslari hamda tarjima jarayonida yuzaga keladigan ayrim murakkabliklar ko‘rib chiqiladi. Tadqiqot natijalari frazeologik birliklar orqali tillar va madaniyatlar o‘rtasidagi bog‘liqlikni chuqurroq anglash imkonini beradi.
References
1. Cambridge Idioms Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
2. Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тилининг фразеологик луғати. –Т.: Ўқитувчи, 1977. – 224 б.
3. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. 1997. No 6. – С. 37-48
4. Kunin A.V. English Phraseology: A Theoretical Course. Moskva: Nauka, 1970.
5. Longman Dictionary of English Language and Culture. – England: Cambridge University Press, 1992. – 1519 p.
6. Xolmatova, O. O. K. (2023). O ‘ZBEK XALQ MAQOLLARIDA MIQDOR KONSEPTINING KOGNITIV XUSUSIYATLARI. Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 3(7), 292-299.