ФУНКЦИИ РАЗОРВАННОГО СИНТАКСИСА В ПРОЗЕ ДОСТОЕВСКОГО И СПОСОБЫ ЕГО ПЕРЕДАЧИ В ПЕРЕВОДЕ

Authors

  • Раджабова Наргиз Файзуллаевна Author

Keywords:

Ключевые слова. разорванный синтаксис; идиостиль Достоевского; синтаксическая фрагментарность; эллипсис; пауза; анжамбеман; поток сознания; психолингвистика; полифония; стилистические инновации; перевод художественного текста; синтаксическая напряжённость; экспрессивный синтаксис.

Abstract

Абстракт. В статье рассматриваются теоретические, лингвистические и психолингвистические основы разорванного синтаксиса как доминирующего стилистического явления в прозе Фёдора Достоевского. Сломанный синтаксис интерпретируется как сложный выразительный приём, отражающий нелинейную структуру мысли, эмоциональное напряжение внутреннего монолога и фрагментацию сознания персонажа. В исследовании анализируются ключевые механизмы, такие как многоточие, паузы, синтаксическая фрагментация, энжамбемент и самопрерывание, демонстрируя, как они функционируют как маркеры психологической нестабильности, морального конфликта и полифонического характера нарратива Достоевского.

Особое внимание уделяется проблемам перевода сломанного синтаксиса на другие языки. В статье изложены стратегии сохранения синтаксической интенсивности Достоевского, включая структурную имитацию, функциональную замещение, ритмическую компенсацию и воспроизведение интонациональной разрывности. Сравнительный анализ оригинальных текстов и переводов выявляет типичные сдвиги и потери в передаче фрагментированного синтаксиса и подчёркивает ответственность переводчика за поддержание психологической глубины и выразительного ритма идиостиля автора. Исследование предлагает новую интегративную модель анализа и перевода сломанного синтаксиса, объединяющую лингвистические, нарратологические и психолингвистические подходы, а также расширяет понимание того, как синтаксические инновации Достоевского влияют на общую эстетику его прозы.

References

1. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. — М.: Наука, 1972.

2. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. — М.: Гослитиздат, 1959.

3. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974.

4. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. — М.: Искусство, 1970.

5. Frank J. Dostoevsky: The Miraculous Years, 1865–1871. — Princeton University Press, 1995.

6. Emerson C. The Cambridge Introduction to Russian Literature. — Cambridge University Press, 2008.

7. Terras V. Reading Dostoevsky. — Univ. of Wisconsin Press, 1998.

8. Мауэрс М. Психология художественного творчества и структура текста. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003.

Published

2025-12-10

How to Cite

Раджабова Наргиз Файзуллаевна. (2025). ФУНКЦИИ РАЗОРВАННОГО СИНТАКСИСА В ПРОЗЕ ДОСТОЕВСКОГО И СПОСОБЫ ЕГО ПЕРЕДАЧИ В ПЕРЕВОДЕ. JOURNAL OF NEW CENTURY INNOVATIONS, 90(2), 57-63. https://journalss.org/index.php/new/article/view/9264