СЛЕНГ КАК ИНДИКАТОР ЯЗЫКОВОЙ ДИНАМИКИ В ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ.
Keywords:
сленг; лингвокультура; языковые контакты; билингвизм; разговорная лексика; молодёжная речь; сопоставительная лингвистика. Язык является важнейшим средством репрезентации культуры, отражая ценностные установки, социальные нормы и коммуникативные потребностиAbstract
В статье рассматривается сленг как функционально значимый
компонент современной лексической системы, отражающий взаимодействие
языка, культуры и социальной среды. Объектом исследования является
сленговая лексика в разговорном и медиадискурсе, предметом исследования —
её лингвокультурные и функционально-стилистические особенности в русском,
английском и узбекском языках. Цель исследования заключается в выявлении
закономерностей функционирования и адаптации сленговых единиц в условиях
билингвизма,
языковых
контактов
и
цифровой
коммуникации.
Методологическую основу составляют сопоставительно-типологический,
социолингвистический и контекстуально-семантический методы. Материалом
исследования послужили актуальные сленговые единицы английского языка, а
также современные разговорные и заимствованные лексемы русского и
узбекского языков. В результате установлены различия в степени интеграции и
нормативного статуса сленговых единиц в сопоставляемых языках и выявлена
роль билингвальной среды в формировании гибридных лексических моделей.
Сленг рассматривается как естественный механизм языковой динамики и
обновления лексического состава в современной лингвокультуре.
References
1. Социальная и функциональная дифференциация / ред. Л. П. Крысин. – Москва : Языки славянской культуры (ЯСК), 2003. – 582 с.