THE COMPARATIVE ANALYSIS OF UZBEK AND ENGLISH PHRASEOLOGICAL UNITS
Keywords:
frazeologik birliklar, idiomatik ifodalar, ekvivalentlik, qiyosiy lingvistika, milliy obrazlilik.Abstract
Ushbu maqola ingliz va o‘zbek tillarida uchraydigan frazeologik birliklarning
qiyosiy tahlilini amalga oshiradi hamda ularning semantik, strukturaviy va madaniy
tamoyillar bilan bog‘liqligini o‘rganadi. Frazeologik birliklar xalqning tarixiy tajribasi,
dunyoqarashi va madaniy qadriyatlarini o‘zida mujassam etgan barqaror birliklardir.
Tadqiqot ikki tilda ishlatiladigan frazeologik birliklarning mazmuniy asoslari, kelib
chiqishi, ma’no ko‘chishi hamda milliy obrazlilik doirasidagi farqlarni ochib beradi.
Solishtirma tahlil natijalari shuni ko‘rsatadiki, mazkur birliklar umumiy insoniy tajriba
asosida shakllansada, ularning milliy xususiyati ramziy tasvir, madaniy konnotatsiya
va tarixiy omillar orqali namoyon bo‘ladi. Ushbu tadqiqot ikki til frazeologiyasining
o‘zaro bog‘liqligini chuqur anglashga hamda tarjima jarayonida ekvivalentlikni
ta’minlashga
hissa
qo‘shadi.
References
1.
2.
Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л., 1989.
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского
языка. М., 1996.
3.
Рахматуллаев Ш. O‘zbek tili frazeologizmi. Toshkent, 1978.
4.
Shomahmudov Sh., Usmonova M. O‘zbek tilida idiomalar.
Toshkent, 1995.
5.
Cowie A.P. Phraseology: Theory, Analysis and Applications.
Oxford, 1998.
6.
Moon R. Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus
Based Approach. Oxford, 1996.