СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И УЗБЕКСКИХ ПОСЛОВИЦ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
Abstract
Введение
Пословицы и поговорки занимают особое место в языке как отражение
народной мудрости, мировоззрения и культурных традиций. Они несут в себе не
только лексическое, но и культурное значение, способствуют развитию
образного мышления, расширению кругозора и формированию межкультурной
компетенции. В преподавании русского языка как иностранного (РКИ)
использование пословиц является эффективным инструментом обучения,
особенно если учебный процесс ориентирован на сопоставление с родным
языком учащихся. Для узбекской аудитории это направление имеет особое
значение, так как узбекская культура также богата пословицами, отражающими
народную мудрость и жизненный опыт.
References
Список литературы
1. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение
в преподавании русского языка как иностранного. – М.: Русский язык, 1990.
2. Ахмедова М. Х. Пословицы как средство межкультурной коммуникации в
обучении РКИ. – Ташкент, 2021.
3. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Методика преподавания русского языка
как иностранного. – М.: Флинта, 2015.
4. Нурматов Ш. А. Узбекские пословицы и их сопоставление с русскими
аналогами. – Самарканд, 2019.
5. Чернышова Т. А. Культурологический подход в преподавании иностранных
языков. – СПб., 2018.