TARJIMA JARAYONIDA YUZAGA KELADIGAN MADANIY MUAMMOLAR VA ULARGA YECHIMLAR

Authors

  • Qulbozorova Muxlisa Abduvaxob qizi Author

Keywords:

Kalit so‘zlar: madaniy tafovut, tarjima, moslashtirish, ekvivalent, madaniyatlararo muloqot

Abstract

Annotatsiya.  Tarjima  jarayonida  madaniy  tafovutlar  sababli  ko‘plab 
muammolar yuzaga keladi. Til birliklarining to‘g‘ri ekvivalenti topilmasligi, kundalik 
udumlar,  humor,  qadriyatlar  va  tarixiy  kontekstning  turlicha  talqin  qilinishi 
mazmunning  noto‘g‘ri  yetkazilishiga  olib  kelishi  mumkin.  Bunday  vaziyatlarda 
tarjimon  faqat  lingvistik  bilim  bilan  cheklanmay,  madaniyatlararo  kompetensiyaga 
ham  ega  bo‘lishi  zarur.  Muammolarni  bartaraf  etish  uchun  kontekstual  tahlil, 
adaptatsiya,  izohli  tarjima,  ekvivalent  tanlash  va  madaniy  moslashtirish 
strategiyalaridan  foydalanish  muhimdir.  To‘g‘ri  yondashuv  matnning  mazmunini, 
uslubini va maqsadini asliga yaqin shaklda yetkazishga yordam beradi. 

References

FOYDALANILGA ADABIYOTLAR RO‘YXATI

1. Abduazizov, A. A. O‘zbek tilining fonetikasi va fonologiyasi. – Toshkent: Fan,

2007. 302b

2. Rahmatullaev, Sh. O‘zbek tili leksikologiyasi. – Toshkent: Fan, 2016. 458

3. Qo‘ng‘urov, R. Til va madaniyat: lingvomadaniyatshunoslik asoslari. – Toshkent:

Universitet, 2015. 205b

4. Mahmudov, N., Asqarova, M. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. – Toshkent: O‘zbekiston

milliy ensiklopediyasi, 2018. 420 b

5. Usmonov, S. Tarjima nazariyasi va amaliyoti asoslari. – Toshkent: Universitet,

2012. 280b

6. Mamajonov, A. Tilshunoslikka kirish. – Toshkent: Fan, 2005. 128 b

Published

2025-12-09

How to Cite

Qulbozorova Muxlisa Abduvaxob qizi. (2025). TARJIMA JARAYONIDA YUZAGA KELADIGAN MADANIY MUAMMOLAR VA ULARGA YECHIMLAR . TADQIQOTLAR, 75(5), 212-215. https://journalss.org/index.php/tad/article/view/8989