NEMISCHA MAQOLLARNING O’ZBEKCHA TARJIMASI
Keywords:
Kalit so’zlar: Maqol, frzeologiya, idioma, urf-odat,xalq og’yaki ijodi, tarjima,tarjima variantlari, muqobillik, qayta yaratish.Abstract
Anatatsiya
Ushbu maqolada xalq o’zaki ijodining bir qismi bolgan, maqol va matallarning
o’zbek tiliga tarjima qilish hususiyatlari to’g’risida mushohada yuritilgan.
References
Foydalanilgan adabiyotlar
1. Th. Thomasek. Sprichwörterlexikon. Münster, 2000 yil
2. L. Rörich. Das Sprichwörterlexikon. Freiburg 2001. 2 Band.
3. Salomov. G’. “Til va tarjima”. O’zbekiston Fanlar Akademyasi Fan nashriyoti.
Toshkent. 1966 yil.
4. “Tarjima muammolari”. O’zbekiston FA Adabiyot instituti.
5. “Til, tarjima va adabiyot kengliklari”. O’zbekiston Respublikasi Fanlar
Akademiyasi “Fan” nashriyoti. Toshkent 2007 yil.
Downloads
Published
2026-03-04
Issue
Section
Articles
How to Cite
Eshonqulova Mo’tabarhon Tajiboevna. (2026). NEMISCHA MAQOLLARNING O’ZBEKCHA TARJIMASI . Ta’lim Innovatsiyasi Va Integratsiyasi, 64(1), 276-278. https://journalss.org/index.php/tal/article/view/20765