TARJIMA TARIXIDA DAVRIYLIK

Authors

  • Muzaffarova Samiyaxon Author
  • Axmedova Muhayyo Author

Keywords:

Kalit so‘zlar: tarjima tarixi, davriylik, qadimgi tarjima, o‘rta asr tarjimasi, renessans, zamonaviy tarjima, madaniy almashinuv, tarjima nazariyasi

Abstract

Annotatsiya 
Mazkur  maqolada  tarjima  tarixida  davriylik  tushunchasi,  uning  asosiy 
bosqichlari hamda har bir davrning o‘ziga xos jihatlari keng tahlil qilinadi. Tarjima 
faoliyatining  qadimgi  davrlardan  boshlab  zamonaviy  davrgacha  bo‘lgan  rivojlanish 
jarayoni yoritiladi. Shuningdek, har bir davrda tarjimaning jamiyat, madaniyat va ilm-
fan taraqqiyotiga ko‘rsatgan ta’siri chuqur tahlil qilinadi. 
Аннотация 

References

Foydalanilgan adabiyotlar:

1. Komissarov V.N. Teoriya perevoda (lingvisticheskie aspekty). - Moskva:Vysshaya

shkola, 1990.

2. Newmark P. A Textbook of Translation. -New York: Prentice Hall, 1988.

3. Nida E.A. Toward a Science of Translating. - Leiden: E.J. Brill, 1964.

4. Bassnett S. Translation Studies. - London: Routledge, 2002.

5. Venuti L. The Translator's Invisibility: A History of Translation. - London:

Routledge, 1995.

6. Catford J.C. A Linguistic Theory of Translation. - Oxford: Oxford University Press,

1965.

7. Toury G. Descriptive Translation Studies and Beyond. - Amsterdam: John

Benjamins, 1995.

8. Jakobson R. "On Linguistic Aspects of Translation" // Selected Writings. - The

Hague: Mouton, v).

9. Munday J. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. - London:

Routledge, 2016.

10. Shuttleworth M., Cowie M. Dictionary of Translation Studies. - Manchester:

St.Jerome Publishing, 1997.

Published

2026-04-06

How to Cite

Muzaffarova Samiyaxon, & Axmedova Muhayyo. (2026). TARJIMA TARIXIDA DAVRIYLIK . Ta’lim Innovatsiyasi Va Integratsiyasi, 66(3), 355-358. https://journalss.org/index.php/tal/article/view/23901