SUN’IY INTELLEKT TERMINLARINING O‘ZBEK TILIDAGI SEMANTIK MOSLASHUVI
Keywords:
Kalit so‘zlar: sun’iy intellekt, semantik moslashuv, terminologiya, ma’no o‘zgarishi, o‘zbek tili, o‘zlashma terminlarAbstract
Annotatsiya
Mazkur tezisda sun’iy intellekt (SI) terminlarining o‘zbek tilidagi semantik
moslashuvi masalasi tahlil qilinadi. Tadqiqotda zamonaviy lingvistikaning dolzarb
yo‘nalishlaridan biri bo‘lgan terminologiya va semantika yondashuvlari asosida SIga
oid terminlarning o‘zbek tiliga kirib kelish jarayoni o‘rganiladi. Xususan,
terminlarning ma’no kengayishi, torayishi va qisman o‘zgarishi kabi semantik
hodisalar tahlil qilinadi. Natijalar shuni ko‘rsatadiki, o‘zbek tilida SI terminlari
ko‘pincha ingliz tilidan to‘g‘ridan-to‘g‘ri o‘zlashtiriladi yoki tarjima qilinadi, biroq bu
jarayonda ularning dastlabki semantik xususiyatlari to‘liq saqlanmaydi. Tadqiqot
o‘zbek tilida ilmiy terminlarning semantik jihatdan aniq va barqaror shakllanishi
zarurligini ko‘rsatadi.
References
1. Ullmann, S. (1962). Semantics: An Introduction to the Science of Meaning.
Oxford: Basil Blackwell.
2. Crystal, D. (2003). English as a Global Language. Cambridge: Cambridge
University Press.
3. Cabré, M. T. (1999). Terminology: Theory, Methods and Applications.
Amsterdam: John Benjamins.