TRANSLATING ENGLISH TEXTS THROUGH AI: LIMITATIONS AND ADVANTAGES
Keywords:
Key words: Artificial Intelligence; neural machine translation; written translation; natural language processing; AI-assisted translation; cultural equivalence; contextual understanding; terminological consistency; data privacy; ethical issues; hybrid translation models; low-resource languages; machine learning; language technology; human–machine collaboration.Abstract
Abstract. This article examines the evolving role of Artificial Intelligence (AI) in
the translation of English written texts, highlighting both its transformative potential
and its inherent limitations. Rapid advances in neural machine translation (NMT) and
natural language processing (NLP) have made AI tools faster, more accessible, and
increasingly accurate. Nevertheless, challenges persist in cultural interpretation,
stylistic adaptation, and data security. Through a comprehensive analysis of the
advantages and constraints of AI-assisted translation, this study argues that the most
effective approach involves a collaborative model integrating both AI and human
expertise. The findings underline the need for continued research into improving
contextual understanding, ethical use, and multilingual inclusion in AI translation
technologies.
References
Reference
1. Bahdanau, D., Cho, K., & Bengio, Y. (2016). Neural machine translation by
jointly learning to align and translate. Proceedings of ICLR.
2. Castilho, S., Moorkens, J., Gaspari, F., & Way, A. (Eds.). (2020). Machine
Translation and Human Translation: A Comparative Study. Springer.
3. European Commission. (2020). Ethics Guidelines for Trustworthy AI.
Publications Office of the European Union.
4. Hutchins, J. (2019). Machine Translation: Past, Present, Future. John Benjamins.
5. Koehn, P. (2020). Neural Machine Translation. Cambridge University Press.
6. Kumar, R., & Sharma, V. (2022). Low-resource language processing:
Challenges and innovations. Computational Linguistics Review, 9(1), 88–115.
7. Miłkowski, M. (2022). Ethical aspects of AI-assisted translation. Journal of
Language and Technology, 14(2), 55–73.
8. Munday, J. (2021). Introducing Translation Studies (5th ed.). Routledge.
9. Nurmatov, B., & Rashidova, L. (2024). Hybrid translation models in
multilingual environments. International Journal of Linguistics and Digital
Communication, 5(1), 33–47.
10. Odekerken-Schröder, G., & Wirtz, J. (2023). AI-human collaboration in
professional communication. Journal of Service Research, 26(4), 512–528.